首页 > 简文 > 精选范文 >

《茅屋为秋风所破歌》原文、翻译及赏析

2025-05-25 22:23:17

问题描述:

《茅屋为秋风所破歌》原文、翻译及赏析,求解答求解答,求帮忙!

最佳答案

推荐答案

2025-05-25 22:23:17

在唐代,杜甫以其深沉的情感和精湛的艺术手法创作了众多经典诗篇,其中《茅屋为秋风所破歌》便是其代表作之一。这首诗以诗人自身的经历为背景,表达了他对民生疾苦的深切关怀以及对理想社会的向往。

原文如下:

八月秋高风怒号,卷我屋上三重茅。

茅飞渡江洒江郊,高者挂罥长林梢,

下者飘转沉塘坳。

南村群童欺我老无力,忍能对面为盗贼。

公然抱茅入竹去,唇焦口燥呼不得,

归来倚杖自叹息。

俄顷风定云墨色,秋天漠漠向昏黑。

布衾多年冷似铁,娇儿恶卧踏里裂。

床头屋漏无干处,雨脚如麻未断绝。

自经丧乱少睡眠,长夜沾湿何由彻!

安得广厦千万间,大庇天下寒士俱欢颜!

风雨不动安如山。呜呼!

何时眼前突兀见此屋,吾庐独破受冻死亦足!

翻译:

八月深秋,狂风怒吼,将我家屋顶的三层茅草卷走。茅草飞过江面,散落在江边田野,高的挂在树梢,低的飘落在池塘和水洼里。

南村的一群顽童欺负我年老体弱,竟敢当着我的面做起了强盗。他们公然抱起茅草走进竹林后就不见了踪影,我喊得嗓子都哑了也无济于事,只好拄着拐杖独自叹息。

不久,风停了,天空乌云密布,天色渐渐暗了下来。我盖的布被用了多年,已经冷得像铁一样,我的孩子睡相不好,把被子蹬破了。屋顶漏水严重,没有一块干燥的地方,雨水像麻线一样不断落下。

自从经历了战乱,我就很少有好眠,这漫长的雨夜让我如何熬过呢!哪里能得到千万间宽敞的大房子,让所有贫寒的读书人都能安心居住,不受风吹雨打之苦?即便我的房子倒塌,自己受冻而死,只要能让天下寒士安居乐业,我也心满意足啊!

赏析:

这首诗通过描写诗人自家茅屋因秋风破坏后的困境,深刻反映了当时社会动荡不安、百姓生活困苦的现实。诗中不仅展现了个人遭遇的不幸,更体现了诗人忧国忧民的情怀。他希望国家能够安定繁荣,人民都能安居乐业。这种崇高的理想与无私的精神,使这首诗具有极高的思想价值和艺术魅力。同时,诗歌语言质朴自然,情感真挚动人,是杜甫现实主义风格的经典体现。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。