首页 > 简文 > 精选范文 >

《山居秋暝》原文、翻译及赏析

2025-05-29 00:11:42

问题描述:

《山居秋暝》原文、翻译及赏析,求路过的神仙指点,急急急!

最佳答案

推荐答案

2025-05-29 00:11:42

原文:

空山新雨后,天气晚来秋。

明月松间照,清泉石上流。

竹喧归浣女,莲动下渔舟。

随意春芳歇,王孙自可留。

翻译:

一场秋雨过后,山中空气清新,傍晚时分,秋天的气息扑面而来。皎洁的月光透过松林洒下斑驳的影子,清澈的泉水在石头上潺潺流淌。竹林里传来洗衣女子的欢声笑语,莲花摇曳间,渔夫的小船缓缓划过。春天的繁花虽已凋零,但秋天的山林依旧美好,王孙贵族们自然可以安心在此居住。

赏析:

这首诗是唐代诗人王维创作的一首山水田园诗,描绘了一幅清新脱俗的秋日山居图。诗中以“空山”开篇,营造出一种静谧而幽远的氛围。随后通过“明月”、“清泉”、“竹喧”、“莲动”等意象,展现了山中的自然之美和生活之乐。诗人通过对景物的细腻刻画,表达了对大自然的热爱以及隐逸生活的向往。

诗中“随意春芳歇,王孙自可留”一句,点明了主旨。这里的“王孙”指的是贵族子弟,同时也暗含着诗人自己的身份。虽然春天已经过去,但秋天的景色同样令人陶醉,因此无需留恋过去的繁华,而是可以安心享受当下的宁静与美好。整首诗语言优美,意境深远,充分体现了王维“诗中有画”的艺术特色。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。