首页 > 简文 > 精选范文 >

奥巴马美国大选胜选演讲全文(中英文对照)

2025-06-04 20:42:31

问题描述:

奥巴马美国大选胜选演讲全文(中英文对照),求快速帮忙,马上要交了!

最佳答案

推荐答案

2025-06-04 20:42:31

尊敬的各位朋友,女士们、先生们:

今天,我们站在历史的转折点上。我感到无比荣幸能与你们共同见证这一刻。我们的国家经历了许多挑战,但今晚,我们证明了什么才是真正的美国精神——那就是团结一致,共同前进。

中文原文:

尊敬的各位朋友,女士们、先生们:

今天,我们站在历史的转折点上。我感到无比荣幸能与你们共同见证这一刻。我们的国家经历了许多挑战,但今晚,我们证明了什么才是真正的美国精神——那就是团结一致,共同前进。

英文原文:

Dear friends, ladies and gentlemen:

Today, we stand at the turning point of history. I feel deeply honored to witness this moment with you. Our country has gone through many challenges, but tonight, we have proven what true American spirit is — it's standing united and moving forward together.

让我们记住,无论我们来自哪里,无论我们的肤色如何,我们都是一家人。让我们继续努力,让这个国家变得更加美好,为我们的下一代创造一个更光明的未来。

中文原文:

让我们记住,无论我们来自哪里,无论我们的肤色如何,我们都是一家人。让我们继续努力,让这个国家变得更加美好,为我们的下一代创造一个更光明的未来。

英文原文:

Let us remember that no matter where we come from, no matter what our skin color is, we are one family. Let us continue to strive for a better nation and create a brighter future for our next generation.

谢谢大家的支持和信任。我们将一起书写美国的新篇章。

中文原文:

谢谢大家的支持和信任。我们将一起书写美国的新篇章。

英文原文:

Thank you for your support and trust. We will write a new chapter for America together.

再次感谢。

中文原文:

再次感谢。

英文原文:

Thank you again.

(完)

以上便是奥巴马在美国大选胜选演讲中的中英文对照版本。希望这份演讲能够激励每一个人,让我们携手共创美好未来。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。