首页 > 简文 > 精选范文 >

答谢中书书翻译及注释

2025-06-14 16:30:36

问题描述:

答谢中书书翻译及注释,快急死了,求给个正确答案!

最佳答案

推荐答案

2025-06-14 16:30:36

在古代文学作品中,《答谢中书书》是一篇充满诗意与哲理的经典散文。这篇短文由南朝齐梁时期的文学家陶弘景所作,文中不仅表达了作者对自然美景的热爱,同时也流露出一种超然物外的人生态度。以下是对该文的翻译及注释。

原文:

山川之美,古来共谈。高峰入云,清流见底。两岸石壁,五色交辉。青林翠竹,四时俱备。晓雾将歇,猿鸟乱鸣;夕日欲颓,沉鳞竞跃。实是欲界之仙都。自康乐以来,未复有能与其奇者。

翻译:

山川的美丽,自古以来就是人们共同谈论的话题。高耸的山峰直插云霄,清澈的溪流可以看见水底。两岸的石壁色彩斑斓,相互辉映。四季里青葱的树林和翠绿的竹子总是生长茂盛。清晨的薄雾即将消散时,猿猴和鸟儿的叫声此起彼伏;傍晚太阳快要落山的时候,水中的鱼儿争相跳跃。这里实在是人间仙境啊!自从南朝的谢灵运之后,再也没有人能够欣赏到这种奇妙的景色了。

注释:

1. 康乐:指谢灵运,他是东晋末至刘宋初年的著名诗人,以山水诗闻名。

2. 欲界:佛教术语,指凡俗世界,即还未达到涅槃境界的状态。这里用来形容此地如仙境般美好。

3. 与奇:参与其中,享受其中的乐趣。这里的“与”字有“参与”的意思。

通过以上翻译和注释,我们可以更好地理解陶弘景在这篇文章中所传达的思想感情。他通过对自然景观的描绘,表达了自己对于宁静生活的向往以及对尘世喧嚣的逃避心理。同时,他也暗示了自己虽然身在官场,却始终保持着一颗向往自由的心。这种心境使得这篇文章成为了后世文人墨客争相模仿的对象。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。