首页 > 简文 > 精选范文 >

郑伯克段于鄢原文、翻译及赏析

2025-06-15 16:03:00

问题描述:

郑伯克段于鄢原文、翻译及赏析,这个怎么操作啊?求快教我!

最佳答案

推荐答案

2025-06-15 16:03:00

《左传·隐公元年》中记载了郑伯克段于鄢这一历史事件,这是春秋时期一个非常具有代表性的故事。它不仅反映了当时诸侯之间的复杂关系,也揭示了人性中的贪婪与亲情的破裂。

原文如下:

初,郑武公娶于申,曰武姜,生庄公及共叔段。庄公寤生,惊姜氏,故名曰寤生,遂恶之。爱共叔段,欲立之。亟请于武公,公弗许。

及庄公即位,为之请制。公曰:“制,岩邑也,虢叔死焉,他邑唯命。”请京,使居之,谓之京城大叔。祭仲曰:“都城过百雉,国之害也。先王之制:大都不过参国之一,中五之一,小九之一。今京不度,非制也,君将不堪。”公曰:“姜氏欲之,焉辟害?”对曰:“姜氏何厌之有?不如早为之所,无使滋蔓。蔓难图也,蔓草犹不可除,况君之宠弟乎?”公曰:“多行不义必自毙,子姑待之。”

既而大叔命西鄙北鄙贰于己。公子吕曰:“国不堪贰,君将若之何?欲与大叔,臣请事之;若弗与,则请除之。无生民心。”公曰:“无庸,将自及。”

大叔又收贰以为己邑,至于廪延。子封谏曰:“国不堪贰,君将若之何?欲与大叔,臣请事之;若弗与,则请除之。无生民心。”公曰:“多行不义必自毙,子姑待之。”

过了不久,大叔开始在西部和北部边境地区同时听命于自己。公子吕进言说:“国家不能容许两个权力中心的存在,您打算怎么办呢?如果想把国家交给大叔管理,我愿意为他效力;如果不这样做的话,那么就请除掉他吧,以免让百姓产生二心。”庄公回答道:“不用着急,他自己会走到尽头的。”

后来,大叔进一步扩大自己的势力范围,甚至包括了廪延这个地方。子封再次劝谏道:“国家不能容许有两个权力核心,您到底要怎么做呢?如果打算把国家交给他,我就去为他服务;如果不这样做的话,那么就请求除掉他吧,以免让民众产生两种忠诚的对象。”庄公依然坚持认为:“多次做坏事最终会自取灭亡,你就等着看结果吧。”

最终,大叔准备发动叛乱。姜氏则打开城门迎接他。然而,当大叔到达时,庄公已经做好了充分准备,并迅速平定了叛乱。于是,大叔逃到了共国,而姜氏也被放逐到了城颍。

这段文字详细描述了郑庄公与其弟弟共叔段之间因争夺权力而发生的冲突。从最初的母后偏爱幼子到后来兄弟反目成仇,再到最后的兵戎相见,整个过程充满了戏剧性和悲剧色彩。通过这个故事可以看出,在那个动荡的时代里,即使是血浓于水的亲情也可能因为利益之争而彻底破裂。同时,这也警示我们不要被一时的私欲蒙蔽双眼,否则将会付出惨痛的代价。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。