《孟子》是中国古代儒家经典之一,记录了战国时期思想家孟子及其弟子的言行。以下是《孟子》中的两章原文及翻译,旨在帮助现代读者更好地理解孟子的思想精髓。
第一章:天将降大任于斯人也
原文:
故天将降大任于是人也,必先苦其心志,劳其筋骨,饿其体肤,空乏其身,行拂乱其所为,所以动心忍性,曾益其所不能。
翻译:
所以上天将要赋予这个人重大责任的时候,必定会让他内心痛苦,使他的筋骨劳累,让他经受饥饿之苦,身处贫困之中,使他的行为受到阻碍和扰乱,以此来触动他的心灵,坚韧他的性格,增加他原本不具备的能力。
第二章:生于忧患,死于安乐
原文:
入则无法家拂士,出则无敌国外患者,国恒亡。
然后知生于忧患,而死于安乐也。
翻译:
一个国家内部如果没有坚守法度的大臣和辅佐君主的贤士,外部没有与之抗衡的邻国和外患的威胁,这样的国家常常会走向灭亡。
由此可以知道,忧患可以使人生存,而安逸享乐却会导致灭亡。
这两章不仅体现了孟子对个人修养的看法,也反映了他对国家治理的深刻洞察。希望这些内容能够帮助大家更深入地了解孟子的思想。