首页 > 简文 > 精选范文 >

诗经采薇的全文及译文

2025-07-10 08:21:56

问题描述:

诗经采薇的全文及译文,有没有大佬愿意带带我?求帮忙!

最佳答案

推荐答案

2025-07-10 08:21:56

诗经采薇的全文及译文】《采薇》是《诗经·小雅》中的一篇经典诗歌,内容描绘了戍边士兵在艰苦环境中思念家乡、渴望归家的情感。全诗语言质朴,情感真挚,具有浓厚的现实主义色彩,是古代战争题材诗歌中的代表作之一。

原文:

采薇采薇,薇亦柔止。

曰归曰归,岁亦莫止。

靡室靡家,猃狁之故。

不遑启居,猃狁之故。

采薇采薇,薇亦刚止。

曰归曰归,心亦忧止。

忧心烈烈,载饥载渴。

我戍未定,靡使归聘。

昔我往矣,杨柳依依。

今我来思,雨雪霏霏。

行道迟迟,载渴载饥。

我心伤悲,莫知我哀。

译文:

采摘野豌豆啊,野豌豆还很柔嫩。

说回家啊,说回家啊,一年又快过去了。

没有家也没有室,都是因为猃狁的侵扰。

无暇安居休息,也是因为猃狁的威胁。

采摘野豌豆啊,野豌豆已经变硬。

说回家啊,说回家啊,心里却充满忧愁。

忧愁如火般炽热,又饿又渴。

我的驻守之地尚未安定,无人可以捎信回家。

当初我出征时,杨柳随风轻拂。

如今我归来时,雪花纷纷飘落。

走在路上慢慢走,又渴又饿。

我心里悲伤极了,却没人知道我的苦楚。

赏析:

《采薇》通过描写士兵在边关服役的经历,展现了战争带来的痛苦与无奈。诗中“昔我往矣,杨柳依依;今我来思,雨雪霏霏”一句,成为千古传诵的名句,以自然景物的变化,衬托出时间的流逝和心境的变迁,情感深沉动人。

全诗语言简练,意象鲜明,情感真挚,体现了《诗经》“赋、比、兴”的艺术手法,也反映了古代人民对和平生活的向往和对家庭亲情的珍视。

结语:

《采薇》不仅是一首战争题材的诗,更是一首关于人生、乡愁与思念的诗。它穿越千年,依然能引起现代人的情感共鸣,是中华文化中不可多得的文学瑰宝。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。