【mean(歌词中英对照)】《Mean》是美国歌手泰勒·斯威夫特(Taylor Swift)创作的一首歌曲,收录在她2010年的专辑《Speak Now》中。这首歌以第一人称视角讲述了一个女孩在感情中被误解和伤害的经历,表达了她对过去不公对待的反思与自我成长。
以下是《Mean》的歌词中英对照版本:
[Verse 1]
You laughed in my face and said I had no style
你嘲笑我的样子,说我毫无风格
And you broke my heart, but I just smiled
你伤了我的心,但我只是微笑
And you said, "You're so mean"
你说:“你真刻薄”
But I was just trying to be like you
但我只是想变得像你一样
[Pre-Chorus]
So I wrote a song about it, and I played it loud
所以我写了一首关于这件事的歌,并大声播放它
And the whole world heard it, and they all said, "Oh, wow"
全世界都听到了,他们都说:“哇,真厉害”
And you tried to act like you didn't know me
你试图假装不认识我
But I saw you there with your friends
但我看到你在朋友面前
[Chorus]
So here's my story, and it's not a pretty one
所以这是我的故事,它并不美好
I was just trying to be someone
我只是想成为某个人
And you were always saying that I was too much
而你一直说我不够好
But I'm not afraid anymore
但现在我不再害怕了
So if you're out there, and you're feeling small
如果你还在外面,觉得自己渺小
Remember that you're not alone
请记住你并不孤单
Because I've been there too
因为我也曾那样过
[Verse 2]
You used to say, "You're not good enough"
你曾说:“你不够好”
And I believed you, every single time
我每次都相信你的话
And you called me names that hurt me deep
你用那些伤害我的名字叫我
But now I'm standing tall, and I'm not afraid to speak
但现在我站得笔直,不再害怕表达自己
[Chorus]
So here's my story, and it's not a pretty one
所以这是我的故事,它并不美好
I was just trying to be someone
我只是想成为某个人
And you were always saying that I was too much
而你一直说我不够好
But I'm not afraid anymore
但现在我不再害怕了
So if you're out there, and you're feeling small
如果你还在外面,觉得自己渺小
Remember that you're not alone
请记住你并不孤单
Because I've been there too
因为我也曾那样过
[Bridge]
And I hope you're happy, but I don't need you
我希望你幸福,但我不需要你
I hope you're strong, but I don't need you
我希望你坚强,但我不需要你
And I hope you're proud of who you are
我希望你为自己感到骄傲
But I don't need you
但我不需要你
[Outro]
So this is my story, and it's not a pretty one
这就是我的故事,它并不美好
But it's mine, and I'm not afraid to sing it
但它属于我,我不再害怕唱出来
通过这首《Mean》,泰勒·斯威夫特不仅表达了自己曾经受到的伤害,也鼓励那些同样经历过类似困境的人勇敢面对自己、走出阴影。这首歌以其真实的情感和坚定的态度,赢得了无数听众的共鸣。