【涉江屈原诗的全文】《涉江》是战国时期楚国诗人屈原的作品,收录于《楚辞·九章》中。此诗表达了屈原在流放途中对国家命运的忧虑、对理想与信念的坚守,以及对自身遭遇的感慨。全诗语言沉郁悲壮,情感真挚,是屈原抒情诗中的代表作之一。
一、
《涉江》是屈原在被流放期间所作,诗中通过描绘自己渡江而行的情景,抒发了对现实的不满和对理想的执着追求。全诗以自然景象为背景,借景抒情,情感深沉,具有强烈的个人色彩和政治意味。诗中既有对祖国山河的热爱,也有对时局的无奈,体现了屈原“虽九死其犹未悔”的精神。
二、《涉江》原文及翻译对照表
原文 | 翻译 |
余将董道不豫兮,固将重昏而终身。 | 我将坚持正道而不犹豫,注定要终老于黑暗之中。 |
哀余生之无乐兮,幽独处乎山中。 | 可怜我一生没有欢乐,孤独地居住在山中。 |
或曰:予少而孤,有志不遂。 | 有人说:我年少丧父,志向未能实现。 |
涉江而行,入于泽兮,发披披而南行。 | 渡过江水,进入沼泽,头发散乱向南行进。 |
越兮越兮,乘风而归。 | 越过啊越过,乘风归来。 |
朝发枉渚兮,夕宿辰阳。 | 清晨从枉渚出发,傍晚住在辰阳。 |
离骚之文,哀而不伤。 | 《离骚》的文章,悲哀而不悲伤。 |
举世皆浊我独清,众人皆醉我独醒。 | 天下都浑浊,唯我一人清白;众人都醉了,唯我一人清醒。 |
宁赴湘流,葬于江鱼之腹中。 | 宁愿投江而死,葬身江鱼之腹。 |
安能以皓皓之白,而蒙世俗之尘埃乎? | 怎么能保持洁白的品质,却蒙受世俗的尘埃呢? |
> 注:以上为《涉江》部分节选,完整篇幅较长,此处选取代表性段落进行展示。
三、结语
《涉江》不仅是屈原个人情感的真实写照,也是楚辞文学中极具代表性的作品。它展现了诗人对理想的执着追求与对现实的深刻反思。通过自然景象与内心情感的交融,使整首诗充满了浓厚的抒情色彩和哲学意味。无论是在文学价值还是思想深度上,《涉江》都值得后人细细品味与研究。
以上就是【涉江屈原诗的全文】相关内容,希望对您有所帮助。