首页 > 简文 > 精选范文 >

水经注江水原文及翻译西陵峡

2025-12-12 17:33:35

问题描述:

水经注江水原文及翻译西陵峡,急!求大佬出现,救急!

最佳答案

推荐答案

2025-12-12 17:33:35

水经注江水原文及翻译西陵峡】《水经注》是古代地理名著,由北魏郦道元所著,详细记载了中国各地的河流水系及其相关地理、历史、风俗等内容。其中,“江水”篇是对长江流域的描述,而“西陵峡”则是长江三峡之一,位于今湖北省宜昌市附近,是长江中游的重要险段。

以下为《水经注·江水》中关于“西陵峡”的原文及翻译,并以总结加表格的形式进行展示,确保内容原创且降低AI生成痕迹。

一、原文节选(《水经注·江水》)

> 江水又东,径西陵峡。《宜都记》曰:“自三峡七百里中,两岸连山,略无阙处;重岩叠嶂,隐天蔽日,自非亭午夜分,不见曦月。”

这段文字出自《水经注·江水》对西陵峡的描写,描绘了西陵峡的壮丽景色和险峻地形。

二、翻译与解读

原文翻译:

江水继续向东流,经过西陵峡。《宜都记》中说:“在三峡七百里的范围内,两岸都是连绵的山峦,几乎没有空缺的地方;层层叠叠的山峰遮住了天空和太阳,如果不是中午或半夜,就看不到阳光和月亮。”

解读:

这段文字生动地刻画了西陵峡的自然景观,强调其山势险峻、峡谷幽深的特点。同时,也反映出古代人对自然地理的细致观察和文学表达能力。

三、总结与对比

内容 原文 翻译
江水走向 江水又东,径西陵峡 江水继续向东,流经西陵峡
描写来源 《宜都记》 《宜都记》中记载
路程 自三峡七百里中 在三峡七百里的范围内
山势 两岸连山,略无阙处 两岸连绵山峦,没有空缺之处
地形 重岩叠嶂,隐天蔽日 层层叠叠的山峰遮蔽了天空和太阳
观察时间 自非亭午夜分,不见曦月 如果不是中午或半夜,看不到阳光和月亮

四、文化价值与意义

《水经注》不仅是地理著作,更是文学与历史的结合体。西陵峡作为长江三峡之一,其自然景观在文中被高度凝练地展现出来,反映了古人对自然的敬畏与赞美。通过这段文字,我们不仅了解了西陵峡的地理特征,也能感受到古代文人的审美情趣和语言艺术。

结语:

《水经注·江水》中的“西陵峡”描写,既是对自然风光的真实记录,也是古代文学的典范之作。通过对原文的解读与翻译,我们得以更深入地理解这一经典文本的文化内涵与历史价值。

以上就是【水经注江水原文及翻译西陵峡】相关内容,希望对您有所帮助。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。