首页 > 简文 > 精选范文 >

孔雀东南飞原文及翻译

2026-02-03 03:14:50
最佳答案

孔雀东南飞原文及翻译】《孔雀东南飞》是中国古代汉乐府诗中的一篇长篇叙事诗,讲述了焦仲卿与刘兰芝的爱情悲剧,反映了封建社会中婚姻自由的压抑与人性的挣扎。该诗语言质朴,情感真挚,具有极高的文学价值和历史意义。

一、

《孔雀东南飞》以焦仲卿与刘兰芝的爱情故事为主线,描绘了两人因家庭压力而被迫分离,最终双双殉情的悲剧结局。诗中通过细腻的心理描写和生动的情节推进,展现了封建礼教对个人情感的压制,以及爱情在现实面前的脆弱与无奈。

全诗共350余字,结构严谨,情节紧凑,是汉代乐府诗中的代表作之一。其主题深刻,情感动人,至今仍广为流传。

二、原文及翻译对照表

原文 翻译
孔雀东南飞,五里一徘徊。 孔雀向东南方向飞去,每走五里就要回望一次。
十三能织素,十四学裁衣。 十三岁就能纺织丝绢,十四岁就学会了裁剪衣物。
青雀黄雀,五色纷披。 青色和黄色的鸟儿,羽毛色彩斑斓。
今我何功德,而享此殊荣? 我有什么功德,却能享受这样的荣耀?
君当作磐石,妾当作蒲苇。 你应当像磐石一样坚定,我则如蒲苇般柔韧。
便可白公姥,及时相遣归。 你可以告诉婆婆,趁早把我送回去吧。
吾今且赴府,不久当还归。 我现在要去官府,不久就会回来。
举手拍床,大怒曰:“汝今何故不自安?” 他举起手拍打床,愤怒地说:“你今天怎么不自己安分点?”
自我辞君后,昼夜勤作息。 自从我离开你以后,日夜辛勤地劳作。
人生天地之间,若白驹过隙。 人活在天地之间,就像骏马飞驰而过一般短暂。
吾意久怀忿,汝岂得自由! 我心里一直很生气,你怎么能有自由?
今日违情义,此事不可忘。 今天违背了情义,这件事我不会忘记。
意欲随君去,念君怜我心。 我想跟随你一起去,想着你会怜惜我的心。
君当作磐石,妾当作蒲苇。 你应当像磐石一样坚定,我则如蒲苇般柔韧。

三、结语

《孔雀东南飞》不仅是一首爱情诗,更是一部反映封建社会现实的文学作品。它通过一个凄美的爱情故事,揭示了当时社会对女性的压迫与束缚,同时也表达了人们对自由恋爱与幸福生活的向往。这首诗语言朴实,情感真挚,至今仍具有强烈的感染力和教育意义。

以上就是【孔雀东南飞原文及翻译】相关内容,希望对您有所帮助。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。