【故人西辞黄鹤楼烟花三月下扬州全诗翻译】《黄鹤楼送孟浩然之广陵》是唐代诗人李白创作的一首七言绝句,描绘了诗人送别好友孟浩然前往扬州的情景,语言简练、意境深远,是中国古典诗歌中的经典之作。
一、原文与翻译总结
| 原文 | 翻译 |
| 故人西辞黄鹤楼 | 老朋友向西告别,离开黄鹤楼 |
| 烟花三月下扬州 | 在三月的春光中乘船前往扬州 |
| 孤帆远影碧空尽 | 孤独的船帆渐渐消失在蓝天尽头 |
| 唯见长江天际流 | 只看见长江水向着天边奔流 |
二、诗意解析
这首诗以简洁的语言表达了离别的深情与对友人的祝福。诗中“烟花三月”描绘的是春天的美景,也暗示着一段美好的旅程;“孤帆远影”则表现了送别时的孤独与不舍;而“唯见长江天际流”则是诗人望向远方,寄托了对友人旅途顺利的祝愿。
全诗虽短,却情感真挚,画面感强,充分展现了李白诗歌中那种豪放又细腻的风格。
三、创作背景(简要)
此诗作于唐玄宗开元十六年(728年),当时李白在湖北武汉一带游历时,送别好友孟浩然赴扬州。孟浩然是唐代著名的山水田园诗人,两人皆为盛唐诗坛的重要人物,友谊深厚。
四、艺术特色
1. 语言简练:全诗仅28字,却表达出丰富的情感和画面。
2. 情景交融:将自然景色与离别情感完美结合。
3. 意境深远:通过“孤帆远影”、“长江天际流”等意象,营造出悠远、空旷的意境。
五、结语
《黄鹤楼送孟浩然之广陵》不仅是一首送别诗,更是一幅充满诗意的画面。它让我们感受到友情的珍贵,也体会到古人对自然与人生的深刻感悟。这首诗至今仍被广泛传诵,成为中国文化中不可忽视的经典之作。
以上就是【故人西辞黄鹤楼烟花三月下扬州全诗翻译】相关内容,希望对您有所帮助。


